kamienec (kamienec) wrote,
kamienec
kamienec

План Каменца-Подольского 1761 года.



Первым в исторической литературе о плане Каменца-Подольского 1761 года упомянул Александр Прусевич в своей книге Kamieniec Podolski: szkic historyczny (1915). Сам план автор в своей книге не опубликовал и не рассматривал, лишь изредка использовал его как источник сведений об отдельных укреплениях города, потому только в общем списке источников, в парочке сносок, можно найти беглое упоминание этого плана. Там же сказано, что план в начале 20 века находился "в коллекции доктора А. Чоловского":

В 1973 году план опубликовал Тадеуш Новак в статье "Fortyfikacje і artyleria Kamieńca Podolskiego ж XVIII W" ("Фортификации и артиллерия Каменца-Подольского в 18 веке"), изданной в ежегоднике Studia i Materiały do Historii Wojskowości:

Надписи на плане: "Plan von Kamieniec in Podolien", "Desjiné par Sigismundt Corporal v.O.b. Hillers C" датированный "In Kamieniec den 11 July 1761 Anno"
"План Каменца на Подолье начерченый... капралом Гиллером К... в Каменце 11 июля 1761 года", на бумаге, цветной, со шкалой в саженях (туазах), в масштабе приблизительно 1:2860.

На плане имеется подробная экспликация на немецком, сообщающая, прежде всего, о военных постройках и дополненная объяснениями в историческом аспекте, например:
"Batteria St. Martino a[nn]o 1745 völlig ausgebaut" ("Батарея Св. Мартина 1745 г. полностью построенная") или "Die untere Batteria St. Johannes von dem Giesshause bis an das Thor, ist a[nn]o 1716 gebauet" ("Нижняя батарея Св. Иоанна, от Литейной до Ворот, в 1716 г. построенная") и т.д. О плане том, как о находящемся в коллекции А. Чоловского, упоминал А. Прусевич".

В примечании сказано, что план находится в Национальной Библиотеке Польши (Варшава), причём отмечено, что помимо оригинала в библиотеке есть ещё и копия, которая также некогда была в коллекции А. Чоловского. К сожалению, нет сведений, отличалась ли копия от оригинала или нет.

Сам план в статье был напечатан в посредственном качестве и без экспликации, что не способствовало его детальному изучению.


В 2002 году в монографии Николая Петрова "Історична топографія Кам’янця-Подільського кінця XVII-XVIII ст. (Історіографія. Джерела)" были опубликованы сведения о плане 1761 года, а также выполнен его небольшой анализ:

"Наиболее ценным документом, характеризующим эволюцию топографии укреплений Старого города с 40-х - до начала 60-х годов является план Каменец-Подольского 1761 года. Он показывает, что строителями были реконструированы Дальковская, или Новая стена, которая тянулся от башни св. Михаила и до бастиона св. Урсулы, возведена батарея св. Мартина (1745), которая охраняла город со стороны замка, батареи св. Яна и св. Михаила. Между 1745 и 1746 годами к востоку от Городских ворот архитекторы реконструировали старые укрепления, получившие название "бастион св. Терезы" (на гравюре Каменец-Подольского 1684 года он назван как Армянский бастион). С северо-западной стороны иезуитских владений вырастает бастион св. Троицы, изменяются укрепления Кушнирской башни, в 1761 году возводятся каменные стены, которые тянулись от неё до Польских ворот, и т.д. Однако наиболее масштабные строительные работы по укреплению городских фортификаций проводились во второй половине 18 века. В частности, именно в начале 1760-х годов между Кушнирской башней с севера и стеной, возведенной под руководством Стефана Маковецкого в 1761 году, появляется и сводчатая "Брама в магазины", через которую за башню, каменную стену, каземат и провиантские магазины можно было попасть на улицу Долгую.

План 1761 года является наиболее древним топографическим источником и воспроизводит достаточно подробную пространственно-планировочную структуру Старого города. Кроме того, он предоставляет чёткую локализацию целого ряда зданий и оборонительных укреплений с выяснением их военного назначения, свидетельствует о времени возведения этих сооружений. Говоря, например, о батарее св. Мартина, легенда сообщает, что это укрепление было возведено в 1745 году, а располагалось оно с восточной стороны Городских ворот, слева от улицы Замковой. Батарея св. Йоганеса построена в 1716 году и располагалась несколько севернее батареи св. Мартина. Подробно план 1761 года воспроизводит топографию Старого и Нового замков, а также окрестностей, в пределах которых в те времена функционировали пригороды".


В начале декабря 2012 года на сайте Национального заповедника "Каменец" была опубликована новость, сообщавшая, что коллекция заповедника пополнилась копией плана 1761 года.

И в этом же году в продажу поступила монография Ольги Пламеницкой Castrum Camenecensis. Фортеця Кам’янець, в которой на стр. 444-452 имеются следующие сведения:

"Датированный 11 июля 1761 года план отражает результаты деятельности фортификаторов в Каменце в течение первой половины 18 века, в которых наибольший вклад в укрепление города сделали Анджей Гловер и Кристиан Дальке. Экспликация на немецком языке дает исчерпывающую информацию о составе и расположении укреплений. Этот план, выполненный капралом Гиллером, можно считать первым детальным изображением городских фортификаций, ценность которого повышается тем, что он содержит датирующую информацию.

Становится очевидным, что часть объектов, строительство которых приписывали туркам, была возведена перед турецкой оккупацией. Это, в частности, касается людвисарни (литейной) под буквой "L" и Замкового моста под буквой "H". В числе фортификаций на замковом мысе привлекает внимание укрепления на нижней южной террасе замка, названное "батарея св. Урсулы" под буквой "C", а также стена под буквой "D", которой эта батарею соединена с Новым замком. Стена датирована 1761 годом. В связи с этим уместно вспомнить информацию О. Прусевича о памятной плите с надписью "SUMPTUS * PAL * POD * MDCCLXI" (средства Подольского воеводства…1761), когда-то вмурованную над воротами в южной стене батареи св. Урсулы. Тем же 1761 годом датированы на плане "две новых стены" под буквой "E", соединяющие Польные и Подзамковые ворота.

Судя по плану 1761 года, в период 1740-1761 годов были реконструированы дотурецкие арочные Подзамковые ворота ...

Анализ плана 1761 года и его сравнение с изображениями на медерите К. Томашевича не оставляет сомнений, что результатом трёх предыдущих [строительных] этапов стала масштабная реконструкция укреплений на въезде в город, в частности на восточном конце Замкового моста, где сформировался комплекс Городских ворот, состоящий из надвратного сооружения и казематов.

На плане 1712-1715 годов укрепления Городских ворот отсутствуют; судя по изображениям на планах 1720 и 1735-1740 годов, их трансформация связана с разрушением турками и реконструкцией. Зато уже в современных габаритах они изображены на плане 1761 года под буквой "К" и названием "Ваttегіа St. Martino Ао. 1743. völlig ausgebaut"... Вполне вероятно, что реконструкция Городских ворот состоялась между 1740-м и 1743 в ходе работ, проведённых Кристианом Дальке

... На этой площадке [перед городскими воротами], на южном краю скалы, в 1760-х был ссоружён сводчатый каземат, который получил название "Laboratorium" (здесь производили селитру для изготовления черного пороха).

... К ремонтному этапу 1740-х годов в экспликации отнесена также "Большая батарея св. Терезы", оснащённая между 1743 и 1746 годами (буква "М") ...

... На террасе выше батареи св. Терезы, где перед турецкой оккупацией был монастырь Босых кармелитов, на плане 1761 года обозначен «новый верк или кавальер 1746 года построенный» (буква "N") с цейхгаузом (буква "O") ...

... С противоположной стороны, на западе, ниже батареи св. Терезы, показана "Нижняя батарея св. Иоанна от людвисарни к Воротам [Городским] в 1716 году построенная" (буква "P"). Эта батарея, размещенная на самом краю верхнего берега каньона, включала каменный каземат, который почти вплотную подходил к Городским воротам.

По сравнению с комплексом укреплений при Городских воротах защита других участков была значительно слабее; это видно из характеристик укреплений, которые представляет план 1761 года. Восточную сторону острова защищали башни Резницкая, Слесарская и Кушнирская, между которыми по кромке берега каньона проходил полуразрушенный вал, названный "разрушеные парапеты от края скалы» (буквы "R" и "P").

Башня Резницкая названа «пустой башней», а южная надвратная башня Стефана Батория при Гловеровской стене— "полностью разрушенной старой стеной Короля Стефана Батория".
Северная башня Стефана Батория вместе с прилегающим казематом при оборонной стене указана как "зернохранилище и склад провианта"; единственным укреплением в этой части города была "батарея Св. Марии, под которой главный склад пороха в земле построеннный в 1751 году полностью завершен".

Итак, в течение трёх этапов, завершённых в конце 1750-х годов, основные строительные работы проводились на оборонных стенах — частично отремонтированных, частично построенных на новых участках ...

Тадеуш Новак считает, что план 1761 года фиксирует состояние фортификации на конец третьего строительного этапа. Следующий, четвёртый этап ремонта и развития укреплений Каменца стартовал в начале 1760-х годов и продолжался до 1785 года".


Совсем недавно план в очень хорошем качестве появился на сайте польской Biblioteka Narodowa, и мы можем подробно его рассмотреть.


Большой размер

Экспликация.




План с перенесёнными из экспликации названиями.



Изучая план, можно отметить некоторые несостыковки с более ранними исследованиями, связанные, очевидно, с отсутствием качественной копии.
Так, у Николая Петрова можно прочитать, что на плане показан "бастион св. Терезы", но на самом деле, как видим, на плане показана не бастион, а целая батарея св. Терезы, причём тот самый бастион (Армянский) был частью этой батареи. Или другой пример - пишет автор, что "изменяются укрепления Кушнирской башни, в 1761 году возводятся каменные стены, которые тянулись от неё до Польских ворот", и кажется, что на плане 1761 года уж точно есть эти самые стены, протянутые от Кушнирской башни до Польских ворот (ведь Н. Петров упоминает эти стены в описании плана), но на самом деле не плане их нет.

У Ольги Пламеницкой написано:
"из плана становится очевидным, что часть объектов, строительство которых приписывали туркам, была возведена перед турецкой оккупацией. Это, в частности, касается людвисарня под буквой" L "и Замкового моста под буквой "H".

1. Речь идёт о формулировке" von denen Türсken bauet "(для Замкового моста) и "von denen Türсken gebauet "(для людвисарни). Получается , что это может означать нечто вроде "который (ая) был (а) турками построен (а)". И, как вы понимаете, при таком переводе смысл радикально меняется, и вместо "была возведенаперед турецкой оккупацией" получаем "была построена турками ". Конечно, это не означает, что упомянутые постройки возникли при турках, но ясно, что турки имели прямое отношение к реконструкции или перестройке этих объектов.




2. Окончание работ на батарее св. Мартина Ольгой Пламеницкой датировано 1743 годом, а батареи св. Терезы 1743-1746 годами, но на самом деле в плане вместо "1743" написано "1745", просто пятёрка там такая хитрая, что легко может сойти за тройку. Вдобавок и Т. Новак писал о 1745 года, а за ним эту информацию повторил Н. Петров.




3. Автор пишет, что было "две новых стены" под буквой "E", соединяющие Польные и Подзамковые ворота, но наиболее вероятно, что никаких двух стен там не было. Просто описав южную стену, построенную в 1761 году, и соединившую Старый замок с Новым, экспликация затем перемещает внимание на стену, которая соединяла оба замка с севера, и называет её "Zweyte Neue Mauer", где "zweyte", думаю, следует читать не как "два", а как "второй", т.е. речь идёт о постройке второй стены (северной), описанной после южной, которая как-бы была первой.




4. "Башня Резницкая названа "пустой башней". На самом деле это не так. Она подписана как "Der Fleischer Thurm", где "Fleischer"- это "мясник", "резник", а" Thurm"- это "башня". Итого получаем "Мясницкую башню","Башню Мясников" или, как её более часто называют - Резницкую башню, а в основе этого названия лежит слово "резник", т.е. всё тот ​​же мясник. Эта ошибка выглядит очень странной, ведь О. Пламеницкая всячески популяризирует название "Резницкая" для этой самой башни, которую привыкли называть Гончарная или Гончарская. Так откуда вообще взялась эта странная ошибка? Думаю, что проблема кроется всего в одной букве — Ольга Пламеницкая переводила слово "Freischer", а оно значит "свободный", "вольный", "открытый" и т.п., т.е. его можно было трактовать как намёк на то, что башня стояла пустой, а на самом деле в экспликация значится слово "Fleischer", т.е. "мясник". Вот так одна буква может менять историю.



5. Северная башня Стефана Батория вместе с прилегающим казематом при оборонной стене указана как "зернохранилище и склад провианта"
Дело в том, что на плане как "склад зерна и провианта" отмечены некие пристройки, примыкающие к стене, которая в свою очередь примыкает к башне Стефана Батория. Хотя, как мы знаем, и сама башня использовалась в качестве склада и зернохранилища, но на плане основное внимание уделено, как мне кажется, не столько самой башне, сколько примыкающей к ней складской пристройке под буквой Q




Кроме всего этого на плане есть много других интересных и в некоторых случаях непонятных деталей:

6. На плане есть три дороги с подписанным направлением. Северная дорога, поднимающаяся на гору Татариски, ведёт в сторону Жванца, и тут с переводом сложностей не возникает. Дорога, ведущая от крепости через Подзамче, направляется, вероятно, в сторону Гусятина. Что касается дороги, ведущей через Польские фольварки, то там значится какой-то "Laryezew", то ли "Iaryezew". Чисто по направлению предположил, что речь о Летичеве, но это уже не перевод, а хотелось бы понять, что действительно там написано:



7. В трёх местах показаны яры, которые отделены от каньона стенам — эти стеныбыли показаны ещё на плане Киприана Томашевича.



8. Вдоль всей долины реки застройка не показана, выделены лишь мельницы, в т.ч. несколько под Замковым мостом.



9. Под Замковым мостом, обозначено нечто (небольшая земляная плотина?), но в экспликации вроде не расшифровано



10. Вот это также непонятный момент - что за символ, что отмечено?



11. Есть на плане ряд пока непонятных символов, привязанных к площадкам/участкам укреплений, потому, вероятно, имеющих прямое отношение к военному делу.



План уделил основное внимание наиболее свежим на тот момент укреплениям, а вот старые стены и башни часто игнорировались. Все башни замка не подписаны, кроме Новой Восточной и то, её упомянули, наверное, только потому, что там находился колодец. Кстати, это единственная датированная башня на всём плане. Мостовую башню св. Анны отметили, поскольку она, как мне кажется, играла важную роль на перешейке, связывающем крепость с городом. Из всех башен городских укреплений отдельно выделили только Резницкую (Гончарную), возможно, как самую основательную в восточной линии обороны. С другой стороны, самая большая городская башня - Кушнирская (Стефана Батория) осталась неназванной, не говоря уж о других менее крупных башнях.


12. Непонятно, что обозначено пунктиром при подъезде к Польским воротам




13. Неизвестный знак показан в комплексе Русских ворот




14. Башню Стефана Батория (она на тот момент была на 2 этажа ниже, чем в наши дни) видим ещё без боковых пристроек (в одной из которой ныне находятся Ветряные ворота)




15. Видим на плане малоизвестные южные ворота Стефана Батория. Следы этой старой линии обороны позднее будут почти полностью уничтожены во время строительства большого корпуса казарм. Кстати, интересно, что рядом с воротами (помимо буквенного обозначения, отсылающего к экспликации) есть слово "vetus". В немецком вроде как такого слова нет, а вот в переводе с латыни оно означает "ветхий". Если перевод правильный, то всё равно непонятно, почему ворота отдельно подписали таким вот образом.




16. На самых слабых и важных участках обороны построены каменные укрепления, а на второстепенных направлениях, со стороны которых природа особо позаботилась о защите города, строили длинные линии земляных оборонительные линии




17. Небольшой земляной бастион (?) показан с тыльной (западной) стороны Кармелитского монастыря




18. Неподалёку от южных ворот Стефана Батория и церкви видны остатки земляной батареи?




19. На плане 1761 г. уже показана гауптвахта - t, а рядышком отмечен участок армянской ратуши - r. И в том и в другом случае отдельные здания не показаны, просто стоят метки на квадрате квартала




20. Есть версия, что здесь жил комендант (староста) Каменецкой крепости.




21. Показано здание арсенала, нижний ярус которого был обнаружен несколько лет назад во время подготовки участка к строительству очередной гостиницы в Старом городе




22. Самая верхняя батарея (потому и "Кавальер", ведь она как бы восседала на основном укреплении - батарее св. Терезы), участок которой был изуродован во время постройки гостиницы




23. В этом квартале было здание (слово "cannelle" из экспликации... может "канцелярия"?), имевшее отношение к Замковому/Крепостному суду




24. Из православных церквей на плане показаны Троицкая, Петропавловская, Михайловская (?), Предтеченская и Николаевская




25. Из армянских храмов показаны Николаевский с колокольней, Благовещенский и ещё один безымянный (вероятно, на месте, где турки выделили армянам здание для богослужений - на участке дома № 6 по Госпитальной улице).




26. Обратите внимание, что Благовещенская церковь (сейчас Николаевская) показана в виде довольно массивного храма, хотя наиболее популярна версия, согласно которой уцелевшая до наших дней небольшая церковь - это и есть первоначальный объём главного армянского храма города, а на самом деле некогда он был гораздо больше, что и отражено на плане




27. Петропавловский костёл подписан как "Фарная церковь" - "Pfarr Kirche", а неподалёку отмечено здание "Госпиталя, Фаре принадлежащего" - "Ein Hospital zur Pfarre gehörig"




28. "Маленький заброшенный храм" - "Kleine wuste Kirhe" — это костёл св. Екатерины




29. На участке Тринитарского монастыря одно строение выделено розовой штриховкой, которой на плане выделены храмы, башни и другие основательные/важные постройки.




30. Пустая площадка, показанная недалеко от центральной Площади Рынок, это, вероятно, место полностью уничтоженного городского квартала.
В 1782 году здесь будет построено здание римо-католической семинарии




31. Интересно, что часть кварталов и зданий показана с красной заливкой, другая часть — с серой. В чём их отличие, пока непонятно.




Источник и обсуждение на форуме "Замки, Крепости и Оборонные Храмы Украины": Каменец-Подольский: план 1761 года



Tags: 1761, Городские укрепления, План города, Старый город
Subscribe

Posts from This Journal “Городские укрепления” Tag

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments